Articoli

Pubblicità
Marketing
Grafica
Internet
Multimedia
Eventi
Business
Sport e Pubblicità

Grafica

Loghi
Impaginazione multilingua
Stampa, copertina
portale_rome_for_travellers.jpg

L'importante è impaginare

Nella realizzazione di un prodotto editoriale, risulta di basilare importanza la realizzazione dell'impaginazione, che ha lo scopo di assemblare un testo e delle immagini, al fine, appunto, di realizzare un libro, un giornale, una rivista, un depliant o simili, ma anche una pagina web. L'impaginazione che viene effettuata nella realizzazione di periodici, risponde a degli standard predefiniti che mirano a corrispondere ad un'apparenza uniforme: questo permette da un lato di rendere riconoscibile il singolo periodico, ma dall'altro vuole offrire un orientamento facilitato al lettore. I principali elementi che entrano in gioco nell'impaginazione sono la testata, il titolo, il sottotitolo,l'occhiello, il catenaccio, il sommario, il riquadro, il trafiletto e la didascalia.
Ormai l'impaginazione avviene quasi esclusivamente realizzata a computer e gli elementi possono essere fissati mediante l'uso dei cosiddetti fogli di stile: un'tipico strumento su cui fare affidamento oggi è il desktop publishing e i programmi maggiormente utilizzati sono QuarkXPress, Adobe InDesign, Adobe PageMarker e i sistemi redazionalida essi derivati.




Multilingua? Multicontatti!

Nel caso del web, nel linguaggio informatico, al posto del termine "impaginazione", viene utilizzato sempre più spesso quello inglese "layout". Una mossa vincente, da realizzare in questo frangente, è la realizzazione di un'impaginazione multilingua: questa  tipologia di impaginazione, possiede la caratteristica di essere realizzabile con ottimi risultati sulla rete, permettendo di creare quindi delle pagine web in diverse lingue ( ad esempio italiano, inglese, spagnolo, tedesco ) e di permettere, di conseguenza, un potenziale di accesso a tale sito da parte di un numero decisamente più elevato di utenti dislocati in diverse parti del mondo, creando quindi una percentuale di contatto, e di potenziali clienti, decisamente più consistente rispetto ad un prodotto realizzato in una sola lingua e quindi con una "distribuzione" più limitata.




Per ulteriori informazioni clicca qui.